Skip to content

The Library Is Open

A blog about books and writing, through rainbow-tinted glasses. Every book gets a gay rating.

  • About
  • Reviews
  • Certified gay
  • Gay stuff

Tag: Translation

Review: Tomb Of Sand by Geetanjali Shree (translated by Daisy Rockwell)

An epic novel that pushes at the boundedness of things.

Contemporary, Fiction, India, LGBTIQ, Man Booker International, Novel, queer, Transgender, Translation

Review: Minor Detail by Adania Shibli (translated by Elisabeth Jaquette)

A short, seething and immaculate novel about what it’s like living in Israeli occupied Palestine.

Arabic writing, Fiction, Israel, Novel, Palestine, Translation

Review: The Garlic Ballads by Mo Yan (translated by Howard Goldblatt)

A potent depiction of a time and a place, and seething critique of corruption.

China, Farming, Fiction, Nobel Laureate, Novel, Translation

Review: The Adventures Of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara (translated by Fiona Mackintosh and Iona Macintyre)

Lesbians! Cowboys! Argentina!

Argentina, Contemporary, Fiction, Historical, Indigenous Americans, LGBTIQ, Man Booker International, Novel, queer, Translation

Review: The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld (translated by Michele Hutchison)

This is a novel that does what it says: a truly discomforting tale of death and grief set in a grim twilight world.

Contemporary, Fiction, Man Booker International, Netherlands, Novel, Translation

Review: Notes From Underground by Fyodor Dostoevsky (translated by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky)

A short and brutal dissection of societal sickness.

Classics, Dostoevsky, Novel, Russia, Translation

Review: Hurricane Season by Fernanda Melchor (translated by Sophie Hughes)

A brutal tale of murder, sex and witchcraft set in the steamy coastal plains of Mexico.

Contemporary, Fiction, Man Booker International, Mexico, Novel, Translation

Review: The Odyssey by Homer (translated by Emily Wilson)

While the story of The Odyssey is familiar, its narrative still feels more inventive than most contemporary novels.

Classics, Homer, The Odyssey, Translation

Review: Celestial Bodies by Jokha Alharthi

Celestial Bodies achieves a kind of literary perfection.

Arabic writing, Man Booker International, Novel, Oman, Translation

Instagram

This collection of essays explores the uncertainty of living in a time where our impact on the environment has become entangled in all our experiences of nature.
Ronnie Scott’s first novel, The Adversary, is one of my favourite reads of the past couple of years. His new book, Shirley, cements him as one of my favourite writers.
18-year-old Colin, seeking adventure and escape from his quaint village life in 1970s Surrey, stumbles on his birthday over the ‘tasty’ older biker Ray in the woodlands of Box Hill in this taught, menacing and poignant novel.
Blog at WordPress.com.
  • Follow Following
    • The Library Is Open
    • Join 82 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • The Library Is Open
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar